Besides these home letters, she found time for a large =and varied correspondence with friends outside her home circle both male and female, among the former being some of the most distinguished men of her time. Went to bed tired, had a little talk not fun and went to sleep. [Gertrude never entirely mastered the art of spelling, and all her life long there were certain words in her letters that were always spelt wrong. I have read Swinburne's Jonson which I will keep for you, it is quite excellent. The stone used here is a beautiful white limestone that looks like marble and weathers a golden yellow, like the Acropolis. I got up feeling extremely brisk, and spent the whole morning exploring Palmyra. I am returning by the ordinary tourist route, The old high road across the desert.
We have therefore in dealing with them to content ourselves with transliterations, some of which in words more or less frequently used in English have become translations, such as 'Koran,' 'kavass,' etc. She also loved her country life, in which her occupations included an absorbing amount of gardening, fox hunting--she was a bold rider to hounds--interesting herself in the people at her father's ironworks, and in her country village, making friends in every direction. She was a good deal younger than her two brothers and Gertrude, but as she grew up she was always one of Gertrude's chosen friends and companions. When Gertrude was fifteen and Maurice had gone to school, she went, first as a day scholar and afterwards as a boarder, to Queen's College in Harley Street, where a friend of her mother's, Camilla Croudace, had just been made Lady Resident. Her journeys in Arabia and her achievements in Iraq have passed into history. RED BARNS, November 25th, 1889 My gown came from Kerswell this morning-charming I am so glad I did not have a black one. The reason Sheikh Muhammad wants to travel with me is that he is anxious to have the extra protection of my three soldiers--he has two of his own--fearing a raid of Arabs on his camels on the way to Karyatein.
Short extracts from a few outside letters to some of her intimate friends, however, have been included. There were periodical onslaughts Of grief when one of these died, grief modified by the imposing funeral procession always organised for them and burial in a special cemetery in the garden. They came up into my room and I made them some Turkish coffee After lunch, they then disappeared. They had supper with me last night by which they were much amused. He comes from Nejd, and talks the beautiful Nejd Arabic; there are one or two Bagdadis with him, and the rest of the party are the wildest, unkemptest Agail camel drivers.